www.leriasdebea.blogspot.com

Translate

luns, 5 de xuño de 2023

A FÁBRICA DE CHOCOLATE



 


La historia de Lindt & Sprüngli se remonta al año 1845, cuando David Sprüngli-Schwarz y su hijo elaboraron el primer chocolate sólido en su pequeña confitería ubicada en Zúrich. Unos años más tarde, en 1899, el hijo, el pastelero Johann Rudolf Sprüngli-Schifferli, decidió construir una moderna fábrica de chocolate en Kilchberg (Suiza) y adquirió la pequeña, pero famosa fábrica de chocolate de Rodolphe Lindt con el objetivo de seguir expandiendo el negocio familiar. De esa unión nació el grupo Lindt & Sprüngli.

 Aquí empeza a miña aventura como emigrante en Suiza, a primeiros dos anos setenta do S.XX.

Eramos estudantes, eu de COU e as miñas amigas de Salamanca, coas que viaxei, estaban comezando a universidade. O ano anterior coñecéramonos traballando na hostalaría en Calella (Barcelona), nas vacacións de verán. Fixemos boa amizade e decidimos ir traballar a Suíza no verán seguinte. Conseguimos que nos contrataran por dous meses na fábrica de chocolate Lindt & Sprüngly situada en Kilchberg  (Zurich), cantón alemán, no que se falaba alén doutras linguas, o alemán. Pero o personal co que a fábrica se provía nas vacacións dos e das traballadores permanentes, eramos maioritariamente de Italia e de España.

Lembro que fixeramos a viaxe en tren ata Suiza e agardábannos na estación, uns compañeiros que chegaran nos días anteriores e xa estaban un pouco ao loro de cómo encontrar o sitio de destino.

Dábannos aloxamento, primeiro fora nunha casa rexentada por monxas. A min tocárame cunha moza da antiga Yugoslavia e molestáballe que me quedara coa luz accesa para ler antes de durmir. Polo que pedín traslado coas miñas compañeiras que estaban nunha casa, sen monxas, un pouco máis lonxe da fábrica. Era unha casa con cuartos para duas personas, cociña, baño e lavandeiría compartidas co resto de personal que eran case todos dos Balcáns actuais. Lembro que eran moi eisixentes coa limpeza e non se andaban con rodeos á hora de chamar a inspección para que viñeran a poñernos en orde.

Tiña un xardín que é ónde me saquei esta foto, cun vestido que me comprei co meu primeiro soldo.


Os primeiros días na fábrica foron agotadores. Traballabamos en turnos de mañá ou tarde pero acabamos facendo horas extra que nolas pagaban ben e aínda conseguín outro emprego limpando unhas oficinas que non tiñan que limpar.

Había que levantarse moi cedo e ir un par de quilómetros a pé ata a fábrica. Nos descansos faciamos bocadillos cos bombós desbotados que ían parar a unhas caixóns para logo ser reciclados. Se algún bombón se saía da cadea  xa non podía continuar viaxe. 

O noso traballo consistía en supervisar as bandexas que pasaban e nas que cada máquina se encargaba de poñer o bombón correspondente. Todos tiñan nome: sultana, carioca, napolitana... e tiñamos que coñecelos polo nome porque se faltaba un diles, había que avisar que faltaba o dito bombón para que todo o mundo se preparara para poñelo á man na bandexiña e así funcionase a cadea como tiña que ser e sen demora porque se algo nos cansaba era estar de pé todo o tempo vendo pasar bandexas de bombóns e mirando que fosen completas.

Outras veces levábannos a outro departamento onde tiñamos que facer traballo sentadas e era algo máis descansado. 

Cando rematabamos de traballar íamos en autobús ata Zurich, comer unhas salchichas con pan de centeo e unha cervexa nun chiringuito perto as escaleiras do lago nas que había moita xente hippy ou non hippy. Tocában a guitarra, compartíanse porros e coñecíase xente. Nós levabamos unhos bombóns para agasallar a quen se arrimara para falar ou compartir algo. 


Alí coñecín a Hermes, un colombiano que me conquistóu sen moito traballo porque era escoitalo falar con aquel sotaque e as cousas que me dicía, que xa non houbo volta atrás. Conseguinlle traballo na fábrica e facíaselle algo duro, acostumado como estaba a non dar golpe. Quén me ía a dicir que aquel mozo engaiolante ía acabando ser un coñecido pintor en Meta, Villavicencio, Colombia, cando moitos anos máis tarde tratei de seguirlle a pista que lle perdera, despois de estar case media vida lembrándome dél.



Aquí está coa chaqueta branca da fábrica, no xardín que a rodea. Hermes Miranda. Pódense ver as súas obras en Internet como ista que se titula El encierro.





Despois dos bocadillos de bombóns dos primeiros días, esquecínme do chocolate. Nos descansos, tomabamos leite fresca riquísima que vendían en embases de a cuarto ou de medio litro nunha tendiña perto da fábrica.

Nos días nos que non traballabamos, íamos de viaxe en auto stop por outros recunchos de Suizá e mesmo do norte de Italia. Así foi como visitamos Milán e Venecia, cruzando os Alpes baixo túneis longuísimos con conductores cada cal máis temerariios pero como eramos novas non tiñamos medo á velocidade. As aventuras vividas nunha noite en Venecia dan para outra historia pois pasamos a noite dun lado para outro intentando atopar un sitio para durmir baixo as estrelas pero, ou ben a policía nos largaba dalí ou eran os tronos mais fortes que sentín na miña vida que nos acompañaron de vaporeto en vaporeto buscando un acubillo.




E así se pasaron os meses de verán, pero tamén desfrutando duns bos baños no lago e piscina xunto a él, ou escoitando tocar a gaita no Centro Galego e coñecendo un pouco a vida real dos e das emigrantes que non era igual ca nosa senón moito peor. Durmían en barracóns, pero moi hixiénicos, iso sí, en Suiza todo tiña que estar limpo ou pasábache factura.

A viaxe de volta a Lugo foi en auto stop. Viñen soia a maior parte do tempo, durmindo en estacións de tren no meu saco de durmir, durmindo fóra nun xardín en San Sebastián, con todo o lío de ETA por alí. Pero non tiña medo. Era nova. E cando se é nova non se ten medo.

Xunto ao lago cantabamos cancións prohibidas sobre o Che Guevara. Cantabamos mesmo en italiano, xa que á forza, aprendemos o idioma nos dous meses que traballamos coa rapazada de Lecce, sur de Italia, que nos querían namorar todo o tempo e xa se sabe que a mellor maneira de aprender un idioma é namorándose dun ou dunha nativo.






15 comentarios:

  1. Olá Beatriz,
    Excelente crónica aqui nos presenteias. Foram por certo momentos felizes, inesquecíveis que ficam para sempre.
    O chocolate suíço, sempre foi delicioso e diferente.
    Gostei muito de ler este teu pedaço de história, amiga Beatriz.
    Votos de uma excelente semana!
    Beijinhos.

    Mário Margaride

    http://poesiaaquiesta.blogspot.com

    ResponderEliminar
  2. Que marabilla, Bea, sempre é un pracer ler as túas vivencias, tes unha vida chea de vida😍👏🏻

    ResponderEliminar
  3. Ler foi como comer un bombón, resulta apetecible e corto o intre, gustache e logo acaba.
    Todo moi aventureiro, lograches meternos na experiencia vivída.
    Que fotos tan fermosas, para o recordo.

    ResponderEliminar
  4. Estamos na idade dos recordos. É se son bonitos, pásase un anaco agradable.Eu lémbrome moitas veces dun verán que paséi por Italia. Foi o mellor é máis eniquecedor viaxe. Anque nunca se deben comparar, cada un fai as suas viaxes e son tan únicas coma o noso modo de ser. Si, de xoven non se ten medo.

    ResponderEliminar
  5. A narrative as sweet as the delicious Swiss chocolates are.
    It is also a happy life lesson for you and your friends.
    💋 Kisses 💋

    ResponderEliminar
  6. Aquela fábrica de chocolate é uma tentação!!

    ResponderEliminar
  7. O CHOCOLATE PODE NAMORAR A CALQUERA. LARM

    ResponderEliminar
  8. Hola Bea. Buenas tardes.
    Me encantó leerte. Desde los años 70 ya ha llovido. Parece que te estoy viendo dentro de la fábrica de chocolate con tu uniforme blanco. Vaya bocadillos más ricos os hacíais de bombones. Y que fortaleza tenías más grande para viajar de un país a otro. Esta historia la ley en tu prime libro de novela biográfica.
    "LERIAS DE BEA". Creo que en aquellos tiempos había que tener suerte con las monjas. Las había muy duras, como la que se enfado contigo por la luz para leer antes de quedarte dormida. Son pequeños detalles que se quedan en la memoria. El Jardín de la Fábrica de Chocolate se ve bien bonito y el vestido que te compraste con tu primer sueldo te queda precioso. Te pareces a Blancanieves.
    Me alegro que hayas tenido una juventud así de maravillosa. Hay mucha gente que no tuvo tanta suerte como tú. Por eso me gusta mucho leer historias que no sean de penas y desgracias. Sino recordar siempre todo los momentos buenos que vivimos en nuestra vida. Y seguir disfrutando aunque seamos más mayores no podemos pararnos.
    Madre mía, ahora mismo me apetece comerme dos o tres bombones de chocolate. Bajaré al Supermercado haber que puedo encontrar.
    Ha quién le amarga un dulce?.
    Espero que la presentación del día 3 de junio te haya ido genial. Lástima de vivir tan lejos, pues ya sabes que yo sería una más que estaría allí contigo.
    Un abrazo muy fuerte.
    Mónica

    ResponderEliminar
  9. Gracias, Beatriz, por tan lindo y aventurero relato, en el que hay muchos puntos coincidentes con las anécdotas y experiencias que me contaban dos de mis hijos, que también emigraron fuera, mi hijo a Baviera, y mi hija a Suiza, donde a ambos les fueron muy bien las cosas, y después de casi siete año, ya han vuelto los dos.
    Imagino que han vivido muchas experiencias como las que tu cuentas, y se, que ambos han salido tan viajeros como tu, porque recibíamos fotografías de ellos, de prácticamente toda Europa, menos los países del Este.
    Y como no me quiero extender más, decirte solamente que me ha gustado mucho lo que nos cuentas y como lo cuentas, sin tapujo alguno.
    Un fuerte abrazo.

    ResponderEliminar
  10. Hola Beatriz, lindo acontecer nos describes en este periplo juvenil en lo que todo estaba por descubrir y a cada instante un nuevo acontecer marcaba sensaciones enriquecedoras. Gracias por llevarnos a esa etapa en la que casi todos tuvimos ciertas itinerancias casi similares o parecidas.
    Un fuerte abrazo

    ResponderEliminar
  11. Beatriz, esta entrada flota entre aromas de chocolate, café y otros olores ricos.
    Y me ha traído el recuerdo de cuando yo esperaba con ansia llegar a cumplir 21 años para que en mi casa me permitieran irme a Alemania con una familia amiga, precisamente gallega, para trabajar y aprender el idioma, que era entonces mi proyecto de estudios.
    Cuántas vueltas da a veces el destino. Pero los recuerdos dulces persistirán por siempre.
    Me ha gustado mucho tu texto. Un abrazo.

    ResponderEliminar
  12. Historias de juventud, descubrimientos y estar entre el dulce chocolate, imagino que lo pasariais fantástico, un buen recuerdo que seguro añorarás
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  13. Cantas lembranzas e canta precocidade para viaxar lonxe. A contracorrente sempre. Do primeiro soldo e o primeiro vestido a hoxe, que vives na terra de teu en harmonía con ela.

    ResponderEliminar
  14. Hola Beatriz.
    Es una gran suerte que hayas tenido una juventud así. Te gustaba mucho viajar y buscarte la vida. Trabajando. Así hacía antes los jóvenes se buscaban la vida ellos solos. Con salud estas cosas son cuando se pueden hacer y disfrutar.
    Saludos

    ResponderEliminar
  15. Amiga Beatriz,
    Como não estou preso à cronologia das publicações, comento as que leio, mesmo que não sejam as mais recentes.
    E esta publicação é bem completa, trazendo um relato de tempos que não voltam, mas, que deixaram boas histórias para contar e é isso que é valioso em nossas vidas.
    Saúde para você.
    Beijos e boa semana!!!

    ResponderEliminar

Grazas por comentar, por empatizar e por vir en son de paz.