www.leriasdebea.blogspot.com
Translate
xoves, 10 de agosto de 2017
NANA DA CEBOLA
Planteite pequeniña, á saída do inverno.
Agardei que as tuas follas asomasen
por entre as ringleiras de canas
que protexían a túa fraxilidade.
Vinte medrar e coller pulo,
mentras o sol facía o seu traballo.
Lozana, chegaches a planta adulta
presumindo de tersura e donaire.
Espallando no ar a tua fragancia,
gardando a intimidade impuluta,
da ramaxe cilíndrica que te protexe
por dentro e por fora, impenetrable.
Alicaída ao chegar o verán, fixéchete
cebola de bo ver, multiplicándote
por dentro en capas e mais capas.
Chegóu o declive, a murchez
de tanta vitalidade e caíches,
postrácheste de xeonllos na terra
para amosar o teu logro interno,
o resultado final do teu destiño.
Agora, formas parte dunha restra,
que aprendín a tecer, vendo a meu pai.
Sigo a tradición, o saber trasmitido
dos devanceiros. Sei como facer de ti
algo artístico e presentable do que
orgullosa e satisfeita chegamos
ó final dun proceso de maduración,
ti, e mais eu, cebola que das sabor
ós meus pratos e adornas onde estés.
Contigo pan e cebola!
Subscribirse a:
Publicar comentarios (Atom)
Fas restras coas cebolas e cos poemas, teces e rimas, andas e contas cegoñas.
ResponderEliminarEste ano San Lourenzo non tivo sol, pero tivo cebolas!!...
Restras feitiñas, cebolas medradas
ResponderEliminarde ariños bermellos, de ariños marelos
larpeiras de brétemas
enchidas de lúa
preñadas de sol.
Fantástico poema e mellor contido Bea.Que restras, trasmiten o saber e bo facer do Sr. Ramiro,unha ledicia.
Solín.
Orgullosas estarán las cebollas
ResponderEliminarcuya tierra y mantillo
esponjaste con mimo lleno de amor
y regaste con rayos de sol.
Generoso es el fruto que crece en el amor.
He gozado el canto de las cebollas
y las tengo presentes siempre mi mesa
no hay asado, salsa o ensalada
en las que no estén ellas siempre invitadas.
La nana de la cebolla, de Miguel Hernández
nos llenó de amargura pues era el hambre
que alimentaba al hijo de los Hernández.
No es éste el caso, tus cebollas alegran
y justifican el trabajo en tu huerta.
Es fruto que suaviza y dulcifica
el agrio acento de los tomates.
Con tener pan y cebolla
-la más humilde opción-
se conformaba el amor.
Amores de otros tiempos:
los de ahora, creo que no.
Termino como he entrado
admirada por tu ingenio
tu trabajo y tu tesón.
Un abrazo, campeona, con todo mi corazón. Franziska
Olá, que belas cebolas criadas naturalmente, gosto de cebola, certamente que as que partilha são bastante saborosas.
ResponderEliminarFeliz fim de semana,
AG
Hola, querida Bea!
ResponderEliminarEspero k estejas bién, feliz e continuando com as tradições, que aprendeste. Aqui, todo satisfatório.
Que bonitas cebolas! Es natural que no início estivessem guapíssimas, pero, es como todo, com el tiempo las cosas y las personas se vão transformando, descaindo até um poco, pero tu sabes como las poner rijas e apetitosas.
Besitos y bom fin de semana.
Beatriz, que bien suena el idioma cuando leo tus letras. Asoma el aroma de mis antepasados. Gracias
ResponderEliminarContinuação de feliz semana,
ResponderEliminarAG
Por aquí ando despois de o meu descanso. Fermosa esta entrada, reíña. As cebolas parecen contentas con tan belo poema que me encanta Bea. As cebolas están para comelas teñen pinta de estaren ben sans. Compro algunha e aí veces que boto o lixo a metade. Non hai coma o que un bota,
ResponderEliminarGústome moito esta entrada, gracias por deleitarnos con as túas letras e imaxes.
Unha aperta ben agarimosa e bicos, ata outro momento.
Gustoume. Non ...
ResponderEliminar